ABOUT

はじめまして、「にゃん暦堂(にゃんれきどう)」へようこそ。
私達は「猫(癒し)」「暦(日本の四季・丁寧な暮らし)」「堂(心安らぐ場所)」という3つの柱を持っています。
愛してやまない、日本の素晴らしさ――特に、その文化の礎である「江戸」の粋な精神を、現代に、そして世界に伝えるための、小さなアトリエです。
ここに登場する猫たちは、みな「江戸猫」と称し、着物をまとっています。
彼らは単なるキャラクターではなく、長い歴史の中で私たちの先人たちが育んできた、調和の心、遊び心、そして、心の奥にじんわりと広がる「余韻」という、失われかけている日本の美しい価値観を、その愛らしい姿に宿した、小さな文化大使たちです。
「可愛いだけじゃ、物足りない。」
私たちは、一作品、一作品に時間をかけ、ファッションとしての格好良さはもちろん、「心の奥に、物語が残る」ような、そんな一枚を目指しています。
この一枚が、忙しいあなたの日常に、ふとした「癒やし」と「粋」な彩りを添えることができたなら。
そして、日本を愛する国内外の多くの方に、このささやかな宝物が届いたなら、これに勝る喜びはありません。
どうぞ、ごゆっくり。
あなただけの、運命の江戸猫との出会いをお楽しみください。

店主 .せんか

Nice to meet you and welcome to “Nyanrekido”.
We have three pillars: cats (healing), calendars (Japan's four seasons and careful living), and the hall (a place where you can feel at home).We are a small atelier to convey to the present day and to the world the splendor of Japan that we love - especially the chic spirit of “Edo”, the cornerstone of its culture.
The cats that appear here are all called “Edo cats” and are clad in kimonos.They are not mere characters, but little cultural ambassadors who carry in their adorable figures the beautiful, almost lost Japanese values of harmony, playfulness, and lingering feelings that have been nurtured by our predecessors throughout the long history of Japan.Cute is not enough.
We spend a lot of time on each and every piece, aiming for a piece that is not only fashionable but also leaves a story in the back of your mind.We hope that this piece will add a touch of “healing” and “chic” color to your busy daily life.We would be more than happy if this little treasure reaches many people in Japan and abroad who love Japan.Please take your time.Please take your time and enjoy your encounter with the Edo cat of your destiny.

Store owner . Senka